Vous vous souvenez du film « Les Aventures incroyables d'Italiens en Russie » (*) et de la scène mythique où un Tupolev se pose sur une autoroute en plein trafic ? Selon le réalisateur Eldar Riazanov tous les trucages sont « propres » et il n’y a aucun montage de différentes séquences pour filmer cet atterrissage. Lors du tournage, l’équipe a en effet fait en sorte que les spectateurs ne puissent pas sortir de la salle en disant : « C’est une arnaque, on nous trompe, ce n’est que du cinéma ! »...
La scène du Tupolev est la plus spectaculaire du film. C’est la première fois que l’on tournait une séquence de ce genre sans aucun trucage. Et ce n’est pas facile car quand un avion à réaction se pose sur une piste d’aéroport, la force du choc est telle que l’épaisseur du béton ou de l’asphalte doit être d’au moins 70-80 cm. Le revêtement d’une autoroute n’est jamais aussi épais... sauf sur les autoroutes dites « stratégiques » ou « secrètes » (qui peuvent se transformer en aéroport militaire). La scène n’a donc pas été tournée sur une autoroute ordinaire puisque aucune ne serait en mesure d’accueillir un Tupolev Tu-134 de plusieurs tonnes.
Ayant examiné toutes les options, l’équipe du film a décidé de « migrer » sur un aérodrome. Le marquage de la piste a été effacé, les projecteurs et tous les autres équipements aéronautiques ont été enlevés. On a ensuite peint sur le béton de la piste les lignes que l’on trouve habituellement sur les autoroutes. Le long de la piste, on a aussi planté des arbres et installé des feux de circulation, des kiosques, des vendeurs de kvas et aussi un panneau « Moscou – 140 km » mais le plus important était bien sûr de faire atterrir l’avion au milieu de la circulation !
La scène a été tournée sur l’aérodrome d’Oulianovsk où se trouve l’Ecole de pilotage de l’aviation civile. Son directeur adjoint, Ivan Tarachtchan, avait suggéré : « Dès que vous aurez une lettre du Ministère de l’Aviation Civile qui m’autorisera à enfreindre les règles en vigueur, je vous ferais cette scène ». Mais quand Eldar Riazanov a fait part de son idée au Ministère, on n'a plus voulu discuter avec lui. « C’est extrêmement dangereux ! C’est interdit ! » lui a-t-on répondu catégoriquement. Personne ne voulait prendre de risque... La folie n’a pas cours au sein du Ministère. Eldar Riazanov et son équipe sont donc retournés à Oulianovsk sans la fameuse lettre.
Le pilote Ivan Tarachtchan a d’abord refusé de se conformer à la demande de faire atterrir un avion sur une piste sur laquelle roulent des voitures. Mais au fond de lui, ce talentueux pilote avait envie de réaliser ce que personne avant lui n’avait jamais fait. Conscient de la grande responsabilité qui reposait sur lui, il exigea : « Seulement des voitures particulières et seulement des pilotes d’avion au volant. En cas de situation d’urgence, il leur sera plus facile de s’orienter rapidement et avec précision ».
Il convoqua tous les pilotes ayant une voiture et les « mobilisa » pour le tournage. Sur les bords de la piste, les voitures roulaient dans les deux sens et Ivan Tarachtchan a parfaitement posé le gigantesque avion de ligne. On a écrit dans la presse que pour tourner la scène l’avion s'est posé six fois et qu’à chaque fois la manœuvre a été parfaite. Mais les producteurs italiens, qui économisaient sur tout, n’ont sans doute pas permis que l’on refasse six fois cette scène ! Surtout si l’on tient compte du fait de la complexité et du danger qu’elle représentait.
Plus tard, on voit le Tu-134 rouler sur l’autoroute, les voitures passant sous ses ailes et le dépassant, et ensuite circuler en ville. Ces séquences ont été tournées sur la piste de réserve de l’aérodrome où un décor constitué de maisons et de feux de circulation a été mis en place. Des gens marchaient sur les trottoirs, des enfants courraient et on faisait la queue pour du kvas. Dans ce décor, l’avion semble un drôle de géant parmi les lilliputiens...
Vous pourrez voir ou revoir cette scène hallucinante dans la vidéo ci-dessous.
Lu sur : http://fishki.net/2039527-kak-jeldar-rjazanov-snimal-posadku-samolyota-na-shosse-v-neverojatnyh-prikljuchenijah-italjancev-v-rossii.html Adaptation VG
(*) Il s’agit là de la traduction officielle du titre du film, contrairement à ce que j’avais pu traduire dans le message posté en 2004 : http://sovietauto.over-blog.com/2004/02/les-aventures-incroyables-des-italiens-en-russie.html